یوخاری

پرویز ناتل خانلری، ناسیونالیسم فارسی گرا و زبان های غیرفارسی ایران

آنا صحیفه کولت
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto
پرویز ناتل خانلری، ناسیونالیسم فارسی گرا و زبان های غیرفارسی ایران

بیان علّت این نوع رفتار یونانیان با زبان های دیگر از نگاه دکتر خانلری هم از جهتی شنیدنی است:

« یونانیان مانند غالب ملّتهای قدیم، زبان اقوام دیگر را به چشم حقارت می نگریستند و هرکس را که مانند ایشان سخن نمی گفت «الکن» (باربارئ) می خواندند. تنها یک زبان را در خور اعتنا دانستند و آن لاتینی بود. دانشمندان اسکندریّه در ضمن مطالعۀ لغاتی که از یونانی به لاتینی رفته بود؛ به مشابهت های فراوانی میان این دو زبان برخوردند و از آنجا به این نتیجۀ نادرست رسیدند که لاتینی صورت فاسد شدۀ یونانی است. » (زبان شناسی و زبان فارسی، ص ۴۴)

ای کاش وقتی دکتر خانلری این مطالب را می نوشت به اطراف خود هم نگاهی می انداخت تا ببیند خودش، استادانش و شاگردانش و اکثریّت قاطعی از اهل قلم ایران با چه غرور و تفرعنی در باب برتری دست نیافتنی زبان فارسی و ناتوانی و بی اهمیّت بودن دیگر زبان های رایج در ایران سخن می گفته اند.

تاریخ
2019.07.28 / 11:29
مولف
علی بابازاده
دیگر خبرلر

تبریزده "اؤلولری قویلایین" تماشاسی صحنه‌لشدیریله‌جک

تبریزده تاریخی بینا باخیمسیز قالیب

تبریزده تاریخی عابده باخیمسیز قالیب

تورکییه‌ده موتوسیکلت تانینمیش آکتیورو ووروب اؤلدوردو

آذربایجان‌لیلار بو قالایا گؤره «جانلی زنجیر» یاراتدی

سرابلی یازیچی میرزه ابراهیم‌اوون آنیم گونودور

تبریزده ایللیک کتاب سرگی‌سی یئنه‌ده لغو ائدیلدی

تبریزده تاریخی عابده داغیدیلیر

کندوان‌دا مدنی تدبیر کئچیریله‌جک

روسییا گونئیلی رژیسورون فیلیمینین نمایشینه اجازه وئرمه‌دی

خبر خطّی
Axar.az'da reklam Bağla
Reklam
Bize yazin Bağla