یوخاری

همکار، جاش، ساتقین...

آنا صحیفه اخبار فارسی
12 Punto 14 Punto 16 Punto 18 Punto

اصطلاح «همکار» (collaborateur) در ادبیات سیاسی فرانسه به کسانی گفته می‌شد که در زمان اشغال فرانسه توسط آلمان، با آلمانی‌ها همکاری کرده باشند. اصطلاح «جاش» نیز در ادبیات کردی چیزی در مایه‌های «همکار» فرانسوی است و در ادبیات سیاسی ترکی نیز اصطلاح «ساتقین» برای بیان این مقصود بکار می‌رود ولی از آنجا که این لغات بیشتر حال صفرو یکی و خادم-خائنی دارد، در ترکی گاهی در کنار آن از اصطلاح «مانقورت» نیز استفاده می‌شود که تفاوت‌هایی با آن دارد.

همکار، جاش و ساتقین بیشتر ماهیتی سیاسی دارند که در آن فرد عامدانه و به طمع چیزی به نفع سیستم حاکم و بر علیه ملتش کارمی‌کند. ولی مانقورت بیشتر ماهیتی فرهنگی و هویتی دارد که در آن فرد به کمک تبلیغات و مکانیسم‌هایی در معرض شستشوی مغزی قرارگرفته و در یک حالت بی‌هویتی بسر می‌برد. مانقورت هرچند بازوی پرتوان حاکمان برای پیشبرد اهدافشان است اما بیش از آنکه نفرت‌انگیز باشد لایق ترحم است.

او بخشی از خود را فراموش کرده و ندانسته برعلیه ملت خود و به نفع گروه حاکم قدم برمی‌دارد. او قربانی فشار اعمال شده و فضای روانی ایجاد شده توسط حاکمان است که ذهن و روان او را از خود بیگانه کرده است.

تاریخ
2019.02.04 / 17:34
مولف
ایبراهیم رشیدی
دیگر خبرلر

آنها سال گذشته در کنار ارمنستان بودند - رئیس جمهور

ارتش آزاد سوریه پالمیرا را تصرف کرد

ممانعت سرپرست دادسرای اوین از آزادی موقت حمید جباری

دکتر توحید ملک زاده: آذربایجانیان مقیم استانبول در دوره مشروطیت

مردم مسئول حفظ آثار و ارزش‌های نیاکان خود است

مسجد سنگی اسنق

حملات عثمانی به جیلوها برای دفاع از اورمیه

جوان ۲۸ ساله تبریزی سرپرستی ۱۵۰۰ کودک یتیم را عهده‌دار است

به پشتوانه دوستی دو‌ ملت ترک و عرب؛ رویش دوباره آغاز کرده‌ایم...

مجسمه‌ی تکمچی‌ها تبریز تخریب شود

خبر خطّی
Axar.az'da reklam Bağla
Reklam
Bize yazin Bağla